热门关键字:  听力密码  听力密码  新概念美语  单词密码  巧用听写练听力
图书信息

用英语介绍中国经典小故事

中国水利水电出版社
    【作 者】青闰 编译 【I S B N 】978-7-5226-2997-1 【责任编辑】邓建梅 【适用读者群】外语学习 【出版时间】2025-01-01 【开 本】16开 【装帧信息】平装(光膜) 【版 次】第1版第1次印刷 【页 数】200 【千字数】217 【印 张】12.5 【定 价】49.9 【丛 书】暂无分类 【备注信息】
图书详情

    中国传统文化,作为中华民族的精神瑰宝,历经岁月洗礼,依然熠熠生辉,它不仅是立德修身的基石,还是承载着中华民族智慧和情感的宝库。本书用英语精心呈现了这一文化精髓—经典小故事,让读者一窥中国历史的厚重与文化的多彩。

    本书汇集了神话故事、寓言故事、成语故事、历史故事等,每个故事都言简意赅,寓意深远。这些故事不仅阐释了做人、处事、修身之道,还蕴含了教育、爱国等主题,内容丰富。书中采用英汉对照的方式,不仅让读者在轻松愉悦的氛围中提高英语水平,还能让他们深刻感受到中国传统文化的独特魅力。

    这不仅是一本英语学习书,还是一本传承和弘扬中华文化的宝典。期待更多的读者能在涉外交往中,用这些经典小故事传播中国文化,让世界更好地了解中国。

    让世界了解中国,让中国走向世界

    甄选近120 则小故事, 汇聚中华经典,传承千年智慧

    中华优秀传统文化既是中华民族核心的文化基因和精神家园,也是中华民族生生不息、源远流长的丰沛滋养。弘扬中华优秀传统文化,具有超越时空、跨越疆界、鉴古知今、立德修身的现实意义和永恒魅力。

    中国经典小故事是中华优秀传统文化的丰富宝藏。这些小故事言简意赅,生动形象,记录了中国悠久的历史、灿烂的文明和多彩的文化,熔文学性、知识性、趣味性、哲理性、教育性于一炉,启智增慧,培根铸魂。

    《用英语介绍中国经典小故事》正是基于这种理念推出的,这些小故事雅俗共赏,入眼入心,短小精悍,朗朗上口,既有波谲云诡、想象奇绝的神话故事,又有形形色色、妙趣横生的人物故事,也有入木三分、醍醐灌顶的寓言故事,还有栩栩如生、活灵活现的历史故事,更有千锤百炼、意味深长的成语故事和千回百转、荡气回肠的传奇故事……这些故事涵盖做人、处事、修身、教育、爱国等主题,多角度、多层面、全方位精彩呈现了伟大祖国的源远流长,以及绚丽多姿的文化宝藏。

    本书采用故事、英语译文、注解、感悟的方式进行编排,精心翻译,力争再现经典故事的神韵与风姿。焦作市文化馆娄莎莎参与了本书编译,负责汉语部分的审校。

    书中披沙拣金,选材独特,语言地道,原汁原味,难易适中,长短有致,各章节既相对独立又互为补充,首尾呼应,共为一体,寓学于乐,寓庄于谐,让你在轻松愉悦的语言氛围中如饮甘霖,流连忘返,循序渐进,超越自我,渐臻佳境。

    焦作大学 青闰

    2024年11月12日

    前言
    神话故事 Myth Stories
    盘古开天地/ Pangu Separating Heaven and Earth 002
    女娲补天/ Nüwa Patching up the Sky 003
    神农尝百草/ Shennong Tasting Hundreds of Herbs 005
    仓颉造字/ Cangjie Creating Characters 006
    夸父逐日/ Kuafu Chasing the Sun 007
    后羿射日/ Houyi Shooting down the Suns 009
    精卫填海/ Jingwei Filling up the Sea 010
    嫦娥奔月/ Chang’e Flying to the Moon 011
    吴刚伐桂/ Wu Gang Chopping the Sweet-Scented Osmanthus Tree 013
    大禹治水/ Dayu Curbing the Floods 014
    燧木取火/ Getting Fire from Wood by Friction 015
    鲤鱼跳龙门/ Carps Jumping over the Dragon Gate 016
    愚公移山/ Yugong Removing the Mountains 018
    人物故事 Figures’ Stories
    孔融让梨/ Kong Rong Sharing the Pears 022
    曹冲称象/ Cao Chong Weighing the Elephant 023
    七步成诗/ The Seven-Step Poem 024
    司马光砸缸/ Sima Guang Smashing the Vat 025
    庄周梦蝶/ Zhuang Zhou Dreaming of a Butterfly 026
    凿壁偷光/ Making a Hole in the Wall to Get Some Light 027
    四面楚歌/ Besieged on All Sides 028
    王冕好学/ Wang Mian Loving to Learn 030
    两小儿辩日/ Two Boys Arguing about the Sun 032
    木兰从军/ Mulan Joining the Army 033
    囊萤映雪/ Studying by the Light of Fireflies or the Reflected Snow 035
    望梅止渴/ Quenching the Thirst by Longing for Plums 036
    曾子杀猪/ Zengzi Butchering the Pig 037
    孟母三迁/ Mencius’s Mother Moving Her Home Three Times 038
    铁杵磨成针/ An Iron Rod Ground into a Needle 040
    诗仙李白/ Fairy Poet Li Bai 041
    师旷论学/ Shi Kuang’s View on Learning 043
    寓言故事 Fable Stories
    揠苗助长/ Pulling up Seedlings to Help Them Grow 046
    守株待兔/ Waiting for a Hare by a Tree Stump 047
    滥竽充数/ Making up the Number 048
    自相矛盾/ Self-Contradiction 049
    郑人买履/ A Man of Zheng Buying Shoes 050
    买椟还珠/ Keeping the Casket and Returning the Pearls 052
    刻舟求剑/ Marking Where the Sword Fell 053
    狐假虎威/ The Fox Assuming the Tiger’s Majesty 054
    鹬蚌相争/ The Snipe Grappling with the Clam 055
    叶公好龙/ Mr. Ye’s Love of Dragons 056
    画蛇添足/ Painting a Snake and Adding Feet to It 057
    螳臂当车/ A Mantis Trying to Stop a Chariot 059
    对牛弹琴/ Casting Pearls before Swine 060
    朝三暮四/ Chopping and Changing 061
    东施效颦/ Blind Imitation 063
    南辕北辙/ Going South by Driving North 064
    塞翁失马/ A Loss May Turn out to Be a Gain 065
    黔之驴/ The Donkey of Guizhou 067
    杞人忧天/ Groundless Fears 069
    相人之友/ Observing a Person’s Friends 070
    一鸣惊人/ Zipping across the Horizon 072
    龟兔竞走/ The Tortoise Racing with the Rabbit 074
    囫囵吞枣/ Swallowing a Jujube without Chewing 075
    指鹿为马/ Calling a Deer a Horse 076
    三人成虎/ Three Liars Make a Tiger 077
    鹦鹉灭火/ A Parrot Putting out the Fire 079
    成语故事 Idiom Stories
    画龙点睛/ Adding the Finishing Touch 082
    百步穿杨/ Hitting the Target at Every Shot 083
    鸿鹄之志/ Great Ambition 084
    士别三日/ Three Days’ Separation 086
    惊弓之鸟/ A Bird That Shies at the Sight of a Bow 087
    三顾茅庐/ Making Three Calls at the Thatched Cottage 089
    卧薪尝胆/ Sleeping on the Brushwood and Tasting the Bitter Gall 092
    一字千金/ A Single Character Worth a Thousand Tael of Gold 093
    投笔从戎/ Giving up the Writing Brush for the Sword 095
    闻鸡起舞/ Rising at the Crow of a Rooster and Practicing Swords 096
    害群之马/ Black Sheep 097
    唇亡齿寒/ Lose Your Lips and Your Teeth Will Be Cold 099
    瞒天过海/ Crossing the Sea under Camouflage 100
    围魏救赵/ Besieging Wei to Rescue Zhao 101
    声东击西/ Making a Feint to the East but Attacking in the West 103
    抛砖引玉/ Throwing away a Brick to Get a Gem 104
    一叶障目/ A Leaf Blocking the View 106
    梁上君子/ A Gentleman on the Beam 107
    熟能生巧/ Practice Makes Perfect 109
    历史故事 Historical Stories
    晏子使楚/ Yanzi Acting as an Envoy to Chu 113
    和氏璧/ The Jade of the He Family 114
    昭君出塞/ Zhaojun Going beyond the Frontier 116
    扁鹊见蔡桓公/ Bian Que Meeting Duke Huan of Cai 118
    屈原和渔父/ Qu Yuan and the Old Fisherman 120
    曹刿论战/ Cao Gui’s Views on War 122
    易水送别/ Farewell at Yishui 125
    祁黄羊举荐/ Qi Huangyang’s Recommendation 126
    歧路亡羊/ A Sheep Going Astray at a Fork in the Road 128
    君子有三乐/ A Person of Virtue Has Three Joys 130
    拔树凿井/ Uprooting Trees to Dig Wells 131
    失斧疑邻/ Losing the Axe and Suspecting the Neighbor 132
    盲人识日/ The Blind Man Knowing the Sun 133
    与人围棋/ Playing Weiqi 135
    魏文侯期猎/ Marquis Wen of Wei Hunting at the Due Time 136
    飞将军李广/ Flying General Li Guang 137
    刮骨疗毒/ Scraping the Poison off the Bone 139
    苏武牧羊/ Su Wu Herding the Goats 140
    苏秦刺股/ Su Qin Stabbing Himself in the Thigh 142
    纪昌学射/ Ji Chang Learning Archery 144
    橘生淮南/ Oranges Growing in the South of the Huaihe River 146
    空城计/ The Empty-City Stratagem 148
    反间计/ Sowing Discord among Enemies 149
    连环计/ Interlocked Stratagems 151
    走为上/ Decamping Is the Best Way Out 153
    燕昭王求士/ King Zhao of Yan Seeking Talents 154
    列子学射/ Liezi Learning Archery 156
    弓矢相济/ A Combination of Bows and Arrows 157
    不知天寒/ Ignoring the Cold Weather 158
    郑和下西洋/ Zheng He’s Voyages 160
    传奇故事 Legendary Stories
    窦娥冤/ Snow in Summer 164
    西厢记/ Romance of the West Chamber 166
    汉宫秋/ Autumn in the Han Palace 168
    赵氏孤儿/ Zhao’s Orphan 171
    梁山伯与祝英台/ The Butterfly Lovers 173
    孟姜女哭长城/ Meng Jiangnü Crying at the Great Wall 175
    白蛇传/ The Legend of the White Snake 177
    牛郎织女/ Cowherd and Weaving Girl 180
    百鸟朝凤/ All Birds Paying Homage to the Phoenix 183
    二月二龙抬头/ Dragon Heads-Raising Day 185
    牡丹亭/ The Peony Pavilion 187
    桃花扇/ The Peach Blossom Fan 190
最新评论共有 0 位网友发表了评论
发表评论
评论内容:不能超过250字,需审核,请自觉遵守互联网相关政策法规。
用户名: 密码:
匿名?
注册